Показаны сообщения с ярлыком Минфин Японии. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Минфин Японии. Показать все сообщения

суббота, 26 марта 2011 г.

Кто удерживает долг Японии?

Если уж затронули тему Японии и совокупный государственный долг, то неплохо бы посмотреть, а кто держатель то? Чтобы исключить все домыслы, то берем отчет Минфина Японии, т.е. от первоисточника и смотрим, что и как? Традиционно самым опасным и слабым звеном считаются иностранные инвесторы, т.к. они в большей степени подвержены экономической, финансовой, политической конъюнктурой и могут в один миг вывести деньги. В замкнутой системе проще работать, т.к. деньги могут перетекать от одного агента к другому, а в сухом остатке сумма слагаемых не меняется. Т.е. коммерческие банки Японии могут скупить у частных инвесторов, а потом продать пенсионным фондам Японии, после чего все скупит Банк Японии. Т.е. денежные потоки гуляют по системе, но внутри экономики. В принципе, это основа стабильности долгового рынка Японии и низких ставок.

Отчет за 2010 год выйдет через несколько недель, а пока посмотрим за 2009. Коммерческие банки 43.1% удерживают всех JGB, страховые организации 20%, пенсионные фонды 11.6%, ЦБ Японии 7.4%, домохозяйства всего 5.1%, т.е. внутренний долг 94.8%, следовательно иностранных держателей всего 5.2%.
Распределение держателей японских государственных облигаций (JGB)

пятница, 25 марта 2011 г.

Долг Японии - квадриллион!

В этом году должно произойти историческое событие. Государственный долг Японии должен составить, считаем нули, 1 000 000 000 000 000.00 иен! На конец 2010 он составлял 919 трлн. йен, что примерно равно 11.3 трлн.долларов по курсу 81.5. Что касается распределения долга, то около 69% находится в JGB, где на долгосрочные (больше 10 лет) приходится 400 трлн или 43% от всего долга. Краткосрочные (меньше года) практически не финансируют долг. Структура похожа на работу Казначейства. Там также векселя участвует в большей степени для парковки кэша инвесторами, хотя, как в Минфине Японии, так и в Казначействе объемы торгов по векселям высоки, но финансируются за счет бумаг от 2 лет.

За год Минфин Японии увеличил долг на 36.3 трлн иен или 444 млрд.баксов.

Решил посмотреть последний проект бюджета Японии и, мягко говоря, ужаснулся. Совершенно не понятно, как они будут функционировать с такой структурой гос.финансов при условии, что им еще больше придется занимать после ядерного кризиса и эффекта цунами. Если предметно, то доходов, точнее налогов собираются всего 39.6 трлн. иен – это уровень 85-86 годов! Даже США рядом с Японией не стоят, там доходы упали хотя бы до 2005-2006 годов, в Японии же 25 летний минимум! Зато расходы о-го-го как растут. Например, в 2010 было 96.7 трлн иен, что практически на историческом максимуме!

При этом обслуживание долга обходится в 21.5 трлн иен –

четверг, 16 сентября 2010 г.

Клапана открыты!

Больше не в силах терпеть! Япошки не удержались и впервые с 2004 года была проведена интервенция на валютном рынке в объеме от 7 до 10 млрд долларов (700 млрд йен) по оценке дилеров. Прошлые потуги Банку Японии обошлись в 35.2 трлн йен, где на 2003 год пришлось 20.4 трлн, а остальное на первые 3 месяца 2004, т.е. за все время больше 330 млрд долларов. Интересно, что на этот раз правительство также выделяет лимит в 30-35 трлн, т.е. это означает, что ресурсы на поддержку есть, а истории говорит о том, что если клапаны открываются, то одним днем интервенции никогда не ограничиваются, так что те, кто ставят на укрепление йены в краткосрочном плане могут погореть. Но история также свидетельствует о том, что ЦБ обычно проигрывают, т.е. в среднесрочном плане победа может оказаться за рынком, по крайне мере, так было в 2004 года, когда после похода на 114, USDJPY рухнул к концу года на 13 фигур до 101 и лишь потом курс пошел к 122 и выше, но это скорее, как склонность к керри трейду, с 2006 по конец 2007 пришлось основное ралли на финансовых рынках, в особенности на развивающих. Посмотрите, насколько унылой в глобальной перспективе выглядит попытка Банка Японии сыграть на ослабление йены в этом году.

Интересно, что курс даже с таким интрадейным взлетом

не дотягивает до лаев панического 6 мая 2010 года, которые были на 88 уровне, т.е. сейчас цель Банка Японии и минфина вернуть курс хотя бы туда, где он был в момент обвала рынков. Кстати, еще одна интересная особенность.

четверг, 12 августа 2010 г.

USDJPY пора играть на рост доллара

Заявления минфина Японии о том, что курс иены "УЖАСАЮЩИЙ" можно интерпретировать, как прямой намек на то, что Банк Японии в скором времени выйдет на валютный рынок с интервенцией. Вчера он просил ЕЦБ, ФРС и Банк Англии в этом ему помочь, они отказали и курс упал опять ниже 85. Но он находится на 15 летний лоях, неплохая возможность сыграть на ослабление иены. Возможно это одна из самых очевидных идей сейчас на форексе.



Терпящие бедствие японские корпорации на фоне ослабления внутреннего и внешнего спроса нуждаются в помощи, поэтому сильная иена должна вскоре стать слабой, иначе кирдык японской промышленности.

четверг, 4 февраля 2010 г.

Представитель Банка Японии Накамура выразил опасения по поводу налогово-бюджетной сферы страны

Член правления Банка Японии Сейдзи Накамура в четверг присоединился к тем, кто в последнее время выражал опасения относительно состояния налогово-бюджетной сферы страны. Накамура заявил, что будет "катастрофичным", если процентные ставки повысятся на опасениях относительно того, может ли Япония справиться со своим высоким долгом.

"Было бы хорошо, если бы долгосрочные процентные ставки повысились вместе с восстановлением экономики, но было бы катастрофой, если бы ставки повысились из-за опасений по поводу ухудшения ситуации в налогово-бюджетной сфере" и рисков, сопряженных с облигациями японского правительства, заявил Накамура журналистам после встречи с представителями деловых кругов.
Хотя Накамура не ожидает повышения процентных ставок в ближайшее время на фоне опасений по поводу налогово-бюджетной сферы, правительству, по его мнению, все же необходимо приступить к обсуждению вопроса об улучшении финансовой ситуации после того, как отпадет необходимость в мерах по стимулированию экономики.

Слишком резкий рост процентных ставок может подавить зарождающееся восстановление экономики Японии, повысив стоимость кредитования для компаний и физических лиц. Это также приведет к повышению стоимости обслуживания долга правительства Японии, который и без того уже самый высокий среди промышленно развитых стран.

Такая позиция свидетельствует о том, что Банк Японии может еще больше смягчить денежно-кредитные условия в случае, если дефляция углубится и тем самым усилит неопределенности в отношении прогнозов по прибылям компаний и усугубит ситуацию с занятостью.

вторник, 22 декабря 2009 г.

Правительство Японии оставило без изменений оценку экономики в декабре


Правительство Японии во вторник в своем ежемесячном экономическом отчете за декабрь оставило оценку экономики без изменений, но напомнило Банку Японии о важности сохранения мягкой денежно-кредитной политики для борьбы с дефляцией. "Правительство и Банк Японии будут работать сообща, чтобы победить дефляцию при помощи активных и всесторонних действий", - говорится в отчете.

Правительство ожидает, что направление политики Банка Японии будет соответствовать правительственным мерам, - это обычная формулировка правительства. Аналитики говорят, что фактически правительство оказывает давление на центральный банк с тем, чтобы он удерживал ключевую процентную ставку на низком уровне и при необходимости предпринял меры по смягчению политики.

На прошлой неделе Банк Японии заявил, что не потерпит снижения или нулевого роста индекса потребительских цен по сравнению с тем же периодом предыдущего года. Управляющий центрального банка Масааки Сиракава в понедельник, по всей видимости, ужесточил антидефляционную риторику, сказав по местному телевидению: "Мы всегда готовы действовать быстро и решительно, если необходимо" предупредить дефляционную спираль. Эти комментарии вызвали на рынке ожидания того, что Банк Японии предпримет дальнейшие меры смягчения, если экономические условия ухудшатся, что приведет к снижению доходности японских государственных облигаций с любым сроком погашения.

пятница, 11 декабря 2009 г.

Японии: Экономика, возможно, нуждается в дальнейшей поддержке

Восстановление японской экономики остается неустойчивым, и ему угрожают многие понижательные риски, заявило в пятницу правительство Японии. Это означает, что японским властям придется выиграть трудную битву, чтобы экономика встала на путь устойчивого и автономного восстановления. В ежегодном отчете об экономических перспективах, подготовленном Секретариатом Кабинета министров Японии, указывается на то, что сильная японская иена, нехватка рабочих мест на рынке труда, ухудшение ситуации в налогово-бюджетной сфере, дефляция и уязвимость перед колебаниями зарубежных экономик являются основными факторами, препятствующими восстановлению экономики Японии. В отчете также подчеркивается, что каждую из этих проблем необходимо решать с осторожностью.

"Для правительства важно поддержать потребительское доверие тем или иным способом, и, кроме того, необходима поддержка экономики посредством денежно-кредитной политики в течение длительного периода времени", - говорится в отчете. Эта осторожная оценка свидетельствует о том, что японское правительство и Банк Японии, возможно, будут вынуждены прибегнуть к более агрессивным мерам, несмотря на то, что экономическая ситуация все больше препятствует их реализации. Правительство сталкивается с растущей задолженностью, в то время как у Банка Японии осталось немного возможностей для дальнейшего смягчения денежно-кредитной политики, которая уже и без того достаточно мягкая.

Дефляция является значительной проблемой для японской экономики, говорится в отчете. Поскольку цены, вероятно, продолжат падать в течение нескольких следующих лет, важно не усугубить дефляционные тенденции, так как это приведет к дальнейшему увеличению непогашенной задолженности компаний. Для борьбы с дефляцией центральный банк на прошлой неделе предложил новую линию по обеспечению рынка ликвидностью общим объемом 10 трлн иен. Управляющий Банка Японии Масааки Сиракава назвал этот шаг "количественным смягчением в широком смысле". Процентная политика центрального банка уже находится на крайне низком уровне 0,10%.

среда, 2 декабря 2009 г.

Премьер-министр Японии: Сильную иену нельзя оставлять такой, какая она есть.

Ситуацию с резким ростом японской иены против других основных валют нельзя "оставлять такой, какая она есть". Об этом, как сообщили в Nikkei, заявил в среду в ходе выступления во второй половине дня в Токио премьер-министр Японии Юкио Хатояма. Хотя Хатояма отметил, что глубоко убежден в этом, он признал, что не уверен в том, является ли это укрепление японской валюты временным или продолжительным явлением. В ходе беседы с бывшими законодателями Хатояма также высоко оценил быстрое решение Банка Японии провести дополнительные меры по смягчению денежно-кредитных условий.

Это может быть косвенным признаком того, что минфин Японии не допустить чрезмерного укрепления иены.


пятница, 27 ноября 2009 г.

Представитель правительства Японии Хирано: Чрезмерные колебания валютных курсов нежелательны

Генеральный секретарь кабинета министров Японии Хирофуми Хирано в пятницу заявил, что резкие колебания пары доллар США/японская иена нежелательны, и что правительство позаботится о том, чтобы предотвратить возобновление рецессии в Японии.

"Чрезмерные колебания нежелательны. Правительство будет отслеживать влияние валютного рынка на экономику", - сказал Хирано во время пресс-конференции при ответе на вопрос о падении пары доллар/иена ниже 85 ранее в пятницу. "Мы будем гарантировать, что рост иены не приведет к возобновлению рецессии в экономике, и предстоящий проект бюджета будет составлен при учете такого риска", - отметил он.

Хирано не комментировал, поднимет ли правительство Японии вопрос о слабости доллара в разговоре с властями США и Европы. Он также не давал комментариев по поводу того, проводило ли Министерство финансов Японии интервенцию на валютном рынке в пятницу утром.

четверг, 26 ноября 2009 г.

Представитель правительства Японии Хирано: Дальнейший рост иены повлияет на экономику

Генеральный секретарь кабинета министров Японии Хирофуми Хирано в четверг выразил обеспокоенность тем, что дальнейший рост японской иены против доллара США негативным образом отразится на японской экономике, о чем сообщило новостное агентство Kyodo News.
"Непосредственно сейчас Япония находится на стадии тщательного мониторинга" за иеной, сказал Фудзии.

Он заявил о том, что японские власти примут надлежащие меры, нацеленные против "анормальных" изменений валютного курса. В то же время Фудзии добавил, что будет оценивать, являются ли изменения курса иены анормальными, начиная с сегодняшнего момента. Это свидетельствует о том, что пока он не считает рост японской валюты необычным.





"Если иена будет расти ускоренными темпами, это, без сомнения, окажет влияние" на экономику, сказал Хирано. Он сообщил, что министр финансов Японии Хирохиса Фудзии "собирает информацию" с тем, чтобы решить, необходимо ли правительству предпринять меры в ответ на рост японской валюты.

Укрепление йены негативно сказывается на промышленности Японии.

понедельник, 9 ноября 2009 г.

Министр финансов Японии Фудзии: США выступают за сильный доллар

Министр финансов Японии Хирохиса Фудзии заявил в понедельник о том, что, по мнению властей США, им желателен сильный доллар. Это мнение согласуется с целью японских властей, которая заключается в стимулировании внутреннего спроса.

"В последнее время доллар сильно ослаб, но по сути США хотя, чтобы он стал сильнее", - сказал Фудзии.  Тем не менее, эти комментарии не являются признаком склонности Японии к интервенции на валютном рынке. Высказывания Фудзии скорее свидетельствуют о том, что японское правительство твердо намерено усилить внутренний спрос с целью корректировки дисбалансов в мировой экономике в долгосрочной перспективе.  Кроме того, Фудзии заявил, что министр финансов США Тимоти Гейтнер, который будет находиться с визитом в Японии во вторник и среду, согласен с мнением японского правительства.